范式守信文言文翻译及原文
的有关信息介绍如下:
您提到的“范式守信”是一个关于诚信的古代故事,其原文及翻译如下:
原文
汉明帝时,汝南太守范式,字巨卿,与张元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过拜尊亲,见孺子焉。”乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。
翻译
东汉明帝时期,汝南郡的太守范式,字巨卿,和张元伯是朋友。两人一起在京城太学里学习,后来范式请假回到家乡。范式对张元伯说:“两年后我会回来,到时候我要到你的家乡去拜访你的母亲,并看看你的孩子。”于是两人约定好了日期。约定的日期到了,范式果然按时到来。张元伯把这件事详细地告诉了母亲,并请母亲准备酒菜来招待范式。母亲说:“分别已经两年了,相隔千里,你怎么会如此相信他的话呢?”张元伯回答说:“范式是个守信用的人,他一定不会违背约定的。”母亲说:“如果真是这样,那我就为你们酿酒。”到了约定的那一天,范式果然来到了张元伯的家里,两人一起登上大厅敬酒,尽情地欢乐后才分别。
这个故事强调了范式对朋友的承诺非常重视,即使相隔千里,也一定会按时履行约定,体现了古代士人对于诚信的高度重视。



