桃花源记的古今异义词
的有关信息介绍如下:
《桃花源记》中的古今异义词较多,以下是一些主要的古今异义词及其解释:
无论
- 古义:不要说,(更)不必说。
- 今义:多为连词,表示条件不同而结果不变。
妻子
- 古义:妻子和儿女。
- 今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子。
绝境
- 古义:与人世隔绝的地方。
- 今义:没有出路的境地。
鲜美
- 古义:颜色鲜艳美丽。
- 今义:指食物的新鲜美味。
交通
- 古义:交错相通。
- 今义:各种交通运输业的总称。
不足
- 古义:不值得、不必。
- 今义:不够。注:今义也有不值得的意思,例如“不足挂齿”。
间隔
- 古义:隔绝。
- 今义:两个地方分隔开。
俨然
- 古义:整齐的样子。
- 今义:形容很像。
缘
- 古义:沿着。
- 今义:缘故,缘分。
外人
- 古义:特指桃花源外的人。
- 今义:局外人。
- 如此
- 古义:像这样。
- 今义:这样。
- 仿佛
- 古义:隐隐约约。
- 今义:好像。
- 延
- 古义:请。
- 今义:延伸,延长。
- 悉
- 古义:都。
- 今义:熟悉。
- 向
- 古义:以前的,旧的。
- 今义:方向,对…。
这些古今异义词反映了语言在历史长河中的变迁,也增加了文言文阅读的难度。因此,在阅读和理解《桃花源记》等古典文学作品时,需要注意这些古今异义词的差异,以更准确地把握文章的含义。



