您的位置首页百科知识

《狼》翻译全文

《狼》翻译全文

的有关信息介绍如下:

《狼》翻译全文

《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说,选自其著作《聊斋志异》。以下是该文的翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧跟着屠夫走了很远。

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着屠夫。屠夫又扔了一块骨头,后面的狼吃到骨头也停了下来,但先前吃骨头的狼又上来了。骨头已经扔完了,但两只狼仍然像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常窘迫,担心前后受到狼的攻击。他看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖得像小山一样。屠夫于是跑过去,靠在柴草堆的下面,放下担子,拿起屠刀。狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

过了一会儿,一只狼径直走开,其中另一只狼像狗一样蹲坐在屠夫面前。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起来,用刀砍狼的头,又砍了几刀把狼杀死了。(屠夫)刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要从柴草堆中打洞来从背后攻击屠夫。狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。

以上即为《狼》的全文翻译,希望对你有所帮助。