泰戈尔《生如夏花》原文英文
的有关信息介绍如下:
泰戈尔《生如夏花》的原文英文如下:
Let life be beautiful like summer flowers
And death like autumn leaves.
这首诗收录在泰戈尔的《飞鸟集》中,以夏花与秋叶的意象对比,展现了生命与死亡的哲学思考。其中,“summer flowers”象征生命的绚烂绽放,“autumn leaves”则暗喻死亡的静美归宿,形成了视觉与哲理的强烈反差。这句诗的经典汉译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”,由郑振铎翻译。



