您的位置首页生活百科

最是那一低头的温柔原文

最是那一低头的温柔原文

的有关信息介绍如下:

最是那一低头的温柔原文

“最是那一低头的温柔”出自徐志摩的《沙扬娜拉》(赠日本女郎),原文如下:

最是那一低头的温柔, 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞, 道一声珍重,道一声珍重, 那一声珍重里有蜜甜的忧愁—— 沙扬娜拉!

这首诗写于1924年5月徐志摩陪同泰戈尔访日期间,诗中细腻刻画了日本女性告别的柔美姿态。其中,“最是那一低头的温柔”一句,以简练的笔法描绘出日本女郎在与诗人分别之际,含情脉脉地低头鞠躬的柔情姿态,表现了日本女性的贤淑、温存与庄重,给读者留下较大的想象空间。接下来的比喻“像一朵水莲花不胜凉风的娇羞”,则进一步强化了这种温柔而娇羞的美感,使得整首诗充满了浓郁的抒情色彩。