《世说新语》两则
的有关信息介绍如下:
《世说新语》两则通常指的是《咏雪》和《陈太丘与友期行》这两篇文章,以下是这两则故事的详细内容及赏析:
一、《咏雪》
- 原文:
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
- 译文:
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大笑起来。谢安大哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮随风而起。”谢安大笑得很开心。谢道韫是谢安大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
赏析:
- 文章言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。
- 文章通过神态描写和身份补叙,赞赏了谢道韫的文学才华。
二、《陈太丘与友期行》
- 原文:
陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
- 译文:
陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下车想去拉元方的手,元方头也不回地走进了家门。
赏析:
- 文章通过对比成人与孩童的行为,强调了诚信与礼貌的重要性。
- 文章赞扬了儿童纯真无邪、敢于直言的精神。
三、《世说新语》简介
《世说新语》是南朝时期所作的文言志人小说集,由南朝宋临川王刘义庆组织一批文人编写,又名《世说》。其内容主要是记录魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,也可以说这是一部记录魏晋风流的故事集,是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作。全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作上、中、下三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的轶闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。
《世说新语》两则故事以其生动的情节和深刻的寓意,展现了魏晋时期名士的风度和儿童的智慧,是中国古代文学中的经典之作。



