您的位置首页生活百科

沁园春·雪翻译全文

沁园春·雪翻译全文

的有关信息介绍如下:

沁园春·雪翻译全文

《沁园春·雪》是毛泽东的一首著名词作,以下是其全文及翻译:

原文: 北国风光,千里冰封,万里雪飘。 望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔。 山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。 须晴日,看红装素裹,分外妖娆。

江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。 惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。 一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。 俱往矣,数风流人物,还看今朝。

翻译: 北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘。远望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。连绵的群山像(一条条)银蛇在舞动,高原(上的丘陵)好像(许多)白象在奔跑,它们都想试着和老天爷比一下谁更高。等到晴天的时候,看红日和白雪交相辉映,格外娇艳美好。

江山如此媚丽多姿,引得无数英雄竞相倾倒。只可惜秦始皇、汉武帝,略差文治功劳;唐太宗、宋太祖,稍逊文学才华。称雄一世的人物,成吉思汗,只知道拉弓射大雕。这些人物都已经过去了,称得上能建功立业的英雄人物,还要看今天的人们。

这首词以壮丽的北国雪景为背景,展现了祖国山河的雄伟和多娇,更重要的是赞美了今朝的革命英雄。全词熔写景、议论和抒情于一炉,意境壮美,气势恢宏,感情奔放,胸襟豪迈,颇能代表毛泽东诗词的豪放风格。